Заочное дистанционное образование
с получением государственного диплома через Internet

 

  Менеджмент организации
  Введение
  Конференции
  ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ МЕНЕДЖМЕНТА
  ОРГАНИЗАЦИЯ КАК ОБЪЕКТ МЕНЕДЖМЕНТА
  ЭВОЛЮЦИЯ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ МЫСЛИ
  МЕНЕДЖЕРЫ В СИСТЕМЕ УПРАВЛЕНИЯ
  ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ: ПЛАНИРОВАНИЕ, ОРГАНИЗАЦИЯ, МОТИВАЦИЯ И КОНТРОЛЬ
  СВЯЗУЮЩИЕ ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ: КОММУНИКАЦИИ В ОРГАНИЗАЦИЯХ И ПРИНЯТИЕ УПРАВЛЕНЧЕСКИХ РЕШЕНИЙ
  МЕТОДЫ И МОДЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ В МЕНЕДЖМЕНТЕ
  ИНФОРМАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
  ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ УПРАВЛЕНИЯ
  УПРАВЛЕНИЕ КОНФЛИКТАМИ В ОРГАНИЗАЦИИ
  Тесты по дисциплине
  Кроссворды по дисциплине
  Глоссарий по дисциплине
  Госстандарт Менеджмент организации
  Теория мотивации
  МЕРЧЕНДАЙЗИНГ
  Введение в специальность менеджмент
  Приемы влияния на людей
  Феномены ситуаций
  Стратегический менеджмент
  ОСНОВЫ МЕНЕДЖМЕНТА
  МЕНДЖМЕНТ ОРГАНИЗАЦИИ
  Консультации о поступлении
  Контакты
  ИСКУСТВО МЕНЕДЖМЕНТА
  Точка зрения руководителя  
  Для кого написана эта книга  
  Стиль, тональность, настроение  
  Преодоление порогов  
  Работа менеджера — мифы и реальность  
  Мифы  
  Новый подход к тезису «работать умнее»  
  Теория управления как составная часть движения за компетентность управления  
  Движение за компетентность как одна из теорий управления  
  Некоторые соображения  
  Успех — это всего лишь то, что мы считаем успехом  
  Ключевой процесс «выявления целей»  
  Природа организационных ценностей  
  Принципы уточнения ценностей  
  Пять категорий организационных ценностей  
  Культ совершенства исполнения  
  Источники культовости  
  Некоторые нерешенные проблемы совершенства  
  Кратковременные вспышки: может ли будущее стать настоящим.  
  Неконструируемость  
  Закрытые системы ценностей  
  Великий парадокс управления  
  Размышление и технология  
  Что такое «техномания»?  
  Постулаты и ситуации  
  Парадокс Сатчмо  
  Различные формы Парадокса Сатчмо  
  Жалоба непрофессионала  
  Исключительная компетентность высшего руководства  
  Некоторые ненасильственные альтернативы  
  Менеджмент как исполнительское искусство  
  Подход с позиции готового перечня функций  
  Уроки, которые можно извлечь из исполнительских видов искусства  
  «Все дело в людях»  
  Поверхностный человек  
  Изучение поверхностного человека  
  Недостатки утилитарности  
  За здоровый деловой подход  
  Многочисленные формы делового подхода  
  Конец культуры и «диалексическое» общество  
  Эта заманчивая идея культуры  
  Еще одно определение культуры  
  Поиск смысла культуры  
  Диалексия и единый привычный поток действий  
  Диалексия и приверженность делу  
  О чем же говорить руководящей команде  
  Проблема стратегии  
  Организационное поведение в руководящей команде  
  Время, чувства и сосредоточенность руководителей  
  Руководящая команда и здоровье организации  
  Еще одно послание Джорджа Вашингтона  
  Менеджмент по-таоистски: «Спокойно они ушли и пришли»  
  Природа «ву-вей»  
  Как совершить «не-действия»  
  Менеджмент как заклинание змей  
  Словарь  
  Словарь 1  
  Словарь 2  
  Словарь 3  
  Словарь 4  
  Словарь 5  
  Словарь 6  
  Словарь 7  
  Прозорливый руководитель  
  Некоторые предварительные рассуждения о духе  
  Как я понимаю «дух» и «духовность»  
  Чего же мы ищем?  
  Потеря в новые поиски духовности  
  Религия: небольшое отступление  
  Духовность на рабочем месте  
  Духовность и прозорливость руководителя  
  ПРАКТИКА КОНТРОЛИНГА
  ТЕСТЫ ФЕПО - МЕНЕДЖМЕНТ
  50 МЕТОДИК МЕНЕДЖМЕНТА
  Публикации
  Изданные учебные пособия
  Конкурсы
  На базе филиала ФГБОУ ВПО «МГИУ» в г.Вязьме Смоленской области открыт Центр тестирования иностранных граждан по русскому языку
  ЛОГИКА
  Инновационный менеджмент

ИНФОРМАЦИЯ

Рассылки Subscribe.Ru
Современное образование
Подписаться письмом

 
  Контакты  Карта сайта  НА ГЛАВНУЮ  

Менеджмент по-таоистски: «Спокойно они ушли и пришли»

В тридцатой главе «Тао Те Чинь» (Лао Цу, 1972 г.) говорится:

Когда ты даешь правителю совет в духе Тао,

Советуй ему не применять силу, чтобы завоевать мир,

Ибо это только вызовет сопротивление.

Там, где прошла армия, вырастет терновник.

Голодные годы следуют по пятам великой войны.

Просто делай то, что нужно делать.

Никогда не злоупотребляй властью.

Достигай результатов.

Но никогда не почивай на лаврах.

Достигай результатов,

Но никогда не гордись.

Достигай результатов,

Потому что это — естественно.

Достигай результатов,

Но не путем насилия.

За силой придет упадок сил.

Это не в духе Тао.

Тот, кто идет против Тао,

Быстро приходит к концу.

Это прекрасное лаконичное изложение основных компонентов эффективного управления помогло мне сделать первые шаги в постижении мышления Тао. В этой главе — размышления челове­ка, который искренне заинтересовался и увлекся одной из цент­ральных концепций таоизма, понятием «ву-вей» («не-действие») которому посвящена восемьдесят одна глава книги «Тао Те Чиньз». Конечно, таоизм совсем не похож на другие предметы, например, на планиметрию, которую изучают американские второкурсники, где в конце концов вы получаете правильный ответ или не получа­ете его. Систему таоизма можно сравнить с эллипсом, в ней много недомолвок.  По крайней мере,  так кажется.  Может быть,  мое сравнение не слитком удачно, но я считаю, что Лао Цу, предполагаемый автор «Тао Те Чинь», в чем-то предвосхищает Эвклида на двести с лишним лет. Давайте посмотрим, что мы можем по­нять из его писания.

Постановка  вопроса

Естественно, от перевода много зависит в изучении «Тао Те Чинь». Я здесь привожу отрывки из второй и третьей глав «Тао Те Чинь» в трех различных переводах.

Перевод Чаня:

Так, мудрый вершит дела путем невмешательства и учит без слов (Чань, 1975, стр. 6). Когда действие идет через не-действие, все подвергаются его воздействию (стр. 10).

Перевод Уэйли:

Поэтому мудрец полагается на бездейственную деятельность,

Ведет бессловесную учебу (Уэйли, 1958, стр. 143), но через его бездейственную деятельность.

Все надлежащим образом регулируется (стр. 145).

Перевод Феня:

Поэтому мудрец решает ничего не делать.

Учит, не разговаривая (Лао Цу 1972, стр. 2).

Если ничего не сделано, то все будет хорошо (стр. 2).

«В контексте таоизма, — пишет Алан Уотте (Watts, 1975), — вей совершенно ясно означает принуждение и вмешательства, ины­ми словами, попытку действовать против ли». Так, ву-вей, как «не-принуждение» — это то, что мы имеем в виду, говоря «гла­дить но шерсти», «плыть по течению», «держать паруса по вет­ру», «выбирать благоприятный момент», «отступать, чтобы побе­дить» (стр. 76). (Определение слова «ли» на стр. 48 гласит: «органический порядок в отличие от механического или юриди­ческого порядка».)

В оставшейся части главы я постараюсь выяснить, как понятие «ву-вей» соотносится с принятым в среде руководителей выраже­нием «Предпринять действия». Забегая вперед скажу, что, по-моему, концепция «ву-вей» прекрасно отвечает условиям «посто­янно бурлящей воды», — по крайней мере, лучше, чем любая из запасных концепций о том, что такое «предпринимать действия». В приведенной цитате Уоттса нет ничего неясного, другой воп­рос — как применить эти теории в практике западных организа­ций, и над этим вопросом еще предстоит подумать.

 


Проблема стратегии Организационное поведение в руководящей команде Время, чувства и сосредоточенность руководителей Руководящая команда и здоровье организации Еще одно послание Джорджа Вашингтона Природа «ву-вей» Как совершить «не-действия» Менеджмент как заклинание змей Словарь Словарь 1